お店の素敵なロゴが入り口にもデザインされています。
清潔感のある温かい雰囲気の店内です。
ossobuco con risotto alla milanese オッソブーコとミラノリゾット。オッソブーコとは骨髄の入っている子牛の骨付き脛肉の煮込みのことです。
リングイネ「コートダジュール」
ドルチェの種類も豊富で何を選ぶか迷います。![]()
ブレラ地区にあるこのレストランはランチの営業もしているので、町を散策している途中のお昼ご飯にも最適です。親子で支えているこの店内は気品ある中にどこかやさしいアットホームさが漂っています。
入ってすぐに出迎えてくれるドルチェのスタンドでドルチェを決めてから、それにたどり着くまでの前菜、プリモなどを決めるのも面白いかもしれません。パスタの種類も多く、特に新鮮な魚介メニューが豊富です。また、ミラノ風リゾットなどもあるので、イタリアならではの伝統料理を味わいたい方にも最適です。
【ミラノ在住 フナビキナホコ】
プロフィールを見る
| 店名 | Ristorante Pizzeria La rosa nera (ローザ・ネーラ) |
| 住所 | Via Solferino,12 MILANO ITALY |
| 行き方 | Via Brera に続く道です。ブレラ美術館からまっすぐmoscoba駅方面へ。 |
| 電話番号 | 02.65.98.972 |
| 定休日 | 水曜日 |
| 営業時間 | ラストオーダ−24:00 (休憩14,30-19,00) |
| 予算 | 1人45ユーロくらい(飲み物別) |
| メニュー | Fi【今日のお勧め i consigli del giorno】 Puntarelle alla romana 8ユーロ、Insalata di carciofi e scaglie di grana 9ユーロ、Caramelle di zucca al burro fuso 9ユーロ、Zuppa di pesce alla viareggina(魚のスープ)16ユーロ、Zuppa di cipolle gratinate(タマネギスープ)10ユーロ、merluzzo in umido con patate(鱈の煮込みポテト添え)14ユーロ、Carciofi alla romana(ローマ風アーティチョーク)10ユーロ、Tartare di tonno soia, limone e pistacchi(マグロのタルタル)16ユーロ、Sogliola alla mugnaia(ヒラメ)16ユーロ、Branzino x2 alla griglia(スズキのグリル焼き)30ユーロ、Ossobuco con risotto alla milanese(オッソブーコとミラノ風リゾット)18ユーロ、Carpaccio di tonno al limone(マグロのカルパッチョ、レモン風味)16ユーロ、Filetti di branzino ai carciofi(スズキのフィレ、アーティチョーク添え)16ユーロ、Carpaccio di pesce spada(カジキマグロのカルパッチョ)16ユーロ、Parmigiana di melanzane(ナスのパルミザンチーズ焼き)10ユーロ、Tagliata di tonno soncino e scaglie di grana(マグロの切り身と魚介類)17ユーロ、Tagliata di manzo con funghi porcini(豚の薄切りロースとポルチーニ茸)18ユーロ、Scaloppine di vitello con funghi porcini(子牛のエスカロップ、ポルチーニ茸沿え)18ユーロ、Merluzzo e zucchine fritte(タラとズッキーニのフリット)14ユーロ 【パスタ i primi piatti】 Maccheroncini ai 4 formaggi(4種のチーズのマカロニ)9ユーロ、Tortelloni di ricotta e spinaci al burro e salvia(リコッタとほうれん草を包んだトルテッリ、バターとセージソース)9ユーロ、Fusilli pomodoro e ricotta fresca(トマトとリコッタチーズのフジッリ)9ユーロ、Gnocchi di patate al ragu' di salsiccia(ニョッキ、ソーセージのミートソース)9ユーロ、Trofie fresche al pesto(ジェノバソースの手打ちトロフィエ)9ユーロ、Orecchiette fresche al ragu' di broccoli(ブロッコリソースのオレキエッテ)9ユーロ、Spaghetti alla carbonara(カルボナーラ)9ユーロ、Spaghetti pomodoro e basilico(トマトとバジリコのスパゲッティ)8ユーロ 【魚介のパスタ i primi piatti di pesce】 Spaghetti alle vongole(ボンゴレ)10ユーロ、Spaghetti alle cozze(ムール貝のスパゲッティ)10ユーロ、Spaghetti allo scoglio(魚介のスパゲッティ)12ユーロ、Linguine all'astice(オマール海老のリングイネ)22ユーロ、Tagliolini fresche al salmone(サーモンのタリオリーニ)10ユーロ、Tagliatelle fresche scampi e carciofi(スカンピ海老とアーティチョークのタリアテッレ)12ユーロ 【リゾット i risotti】 Risotto calamari e carciofi(イカとアーティチョークのリゾット)12ユーロ、Risotto gamberi e fiori di zucca(海老とスッキーニの花のリゾット)12ユーロ、Risotto alla parmigiana(パルミザンチーズのリゾット)8.5ユーロ、Risotto alla milanese(ミラノ風リゾット)8.5ユーロ、Risotto con funghi porcini(ポルチーニ茸のリゾット)13ユーロ 【メイン肉料理 secondi piatti】13ユーロ〜16ユーロ 【メイン魚料理 secondi di pesce】14ユーロ〜17ユーロ 【ピザ le pizze】5ユーロ〜9ユーロ |